卢梭在这部简短的作品(《社会契约论》)中确立了社会结构最完备的基础,它的根基如此宽广,足以吸引后代人的注意。[121]
Rousseau dressa dans ce court ouvrage(Du Contrat social)le temple le plus superbe de l’architecture social:les bases en sont grandes,et fixeront l’oeil de la postérité.
在所有时代,尤其是那些凭借作品出名的人,在其有生之年,或受迫害,或遭冷遇。通常而言,只有后代能公平地看待他们的才华和功业。[122]
De tout temps les hommes célébrés surtout par leurs écrits,ont été ou persecutés ou ignorés pendant leurs vies,et ce n’est ordinairement que la postérité qui rend justice à leur merite et à leur talent.